在西藏自治区的医院、机场、政务窗口等各种场所,甚至是路边的小店,到处都能看到汉藏双语招牌、路标、海报等的应用,与此同时,西藏自治区的各级学校也设置有专门的藏语课程。中国台湾独立学者罗中展认为:“这体现了对藏语文的尊重,可以让更多人增强对藏语文现状的认识,消解误会和隔阂。我们作为一个多民族国家,需要这样的尊重。”
图为罗中展通过视频参与研讨会
在7月15日于北京召开的“联合国人权理事会第44届会议‘云上边会’:藏文化传承与宗教信仰”国际研讨会上,罗中展通过视频连线,就文化传承与宗教信仰话题发表了看法。
罗中展认为,藏语文是藏文化的重要组成部分,也是藏文化传承的重要载体。汉藏双语的共存、相互尊重,体现出在现代化和国际化背景下,保留民族特色和文化传统的一种发展思路。
如今在西藏自治区,很多地方充分利用特色文化资源,通过发展旅游、文创等产业,带动当地农牧民增收致富,将文化资源转化成了文化资产。同时,也让更多人能够到西藏自治区亲历亲闻,从而改变距离产生的想象与偏见。对于传统文化的保护与发展,罗中展认为,站在传统文化发展的十字路口,需要审慎选择,平衡好现代化发展和传统文化保护之间的关系。有些文化资源并不适合或不容易转化为产业,需要让不同特性的传统文化有更加多元的发展。
“文化是一群人长期共同生活后形成的共识。”罗中展认为,对于藏族传统文化,应该做出更多的思考、尝试,以更大的力量使之做得越来越好。
(责编: 陈建国)